Share your favorites on Show & Tell

Any ideas what this is - reverse of a japanese silk embroidery

In Asian > Japanese Antiques > Show & Tell and Rugs and Textiles > Embroidery > Show & Tell.
apostata's loves43 of 334Japanese Blue and White Bowl/"Aoki" Mark /Circa Taisho Period 1912-1926                                                 IVORY AND WOOD WITH INLAID STONES.  JAPAN? GAME? WHAT IS IT?
Love it
Like it

WatchsearcherWatchsearcher loves this.
rhineisfinerhineisfine loves this.
auraaura loves this.
apostataapostata loves this.
aghcollectaghcollect loves this.
See 3 more
Add to collection

    Please create an account, or Log in here

    If you don't have an account, create one here.

    Create a Show & TellReport as inappropriate

    Posted 8 years ago

    (1 item)

    This is a Japanese silk embroidery which came from my dad's Grandmother, I believe. I don't have any other details but wondered if anybody could help out with the marking from the back of it

    Unsolved Mystery

    Help us close this case. Add your knowledge below.

    Japanese Antiques
    See all
    Koto era Wakizashi - antique sword Samurai Japanese Tachi tsuba Katana shirasaya
    Koto era Wakizashi - antique sword ...
    Antique HASUI KAWASE Japanese Woodblock Print Yagumo Bridge Nagata Shrine, NR
    Antique HASUI KAWASE Japanese Woodb...
    220*Japan Antique long sword Katana Standard blade Samurai classic Bold SUGUHA
    220*Japan Antique long sword Katana...
    Koto era Wakizashi - antique sword Samurai Japanese Tachi tsuba Katana shirasaya
    Koto era Wakizashi - antique sword ...
    See all


    1. apostata apostata, 3 months ago
      looks hindi to me
    2. rhineisfine rhineisfine, 3 months ago
      This embroidery doesn't look at all Japanese to me. I"m guessing it's a white egret, or perhaps a heron, among bulrushes.
      I agree with apostata - the script is either Hindi or Nepali, as the two scripts are very similar. (The odds are probably heavily on the Hindi side.)
      Just for fun, I had a go at trying to "write" it into Google Translate based on your 2nd photograph. If it's Hindi, then GT thinks the last part might mean "I have given you". If it's Nepali, then GT thinks it may begin with "Let those people listen" or "Listen to Tilok Chand". OF course, I can't write either language, so I probably made lots of mistakes!
      In your position, I would be tempted to post the photo to the Hindi subreddit ( and ask if it is indeed written in Hindi, and if so, whether someone might kindly translate it for you.

    Want to post a comment?

    Create an account or login in order to post a comment.